【私も】 肯定と否定で違いがある。
moi aussi , moi non plus , si
Enchantée, je m'appelle Leatitia. je suis danseuse.
- Moi aussi! je suis danseuse! tu danses où?
初めまして。レティッシアです。ダンサーよ
私も!私もダンサーなの。どこで踊っているの?
Vous n'avez pas d'enfants?
- Si, j'ai un fils et 2 filles.
お子さんはいらっしゃらない?
いいえ、息子1人と2人の娘がいますよ
* 否定形で聞かれた時、Si か Non で答える
Je n'aime pas la banane.
- Moi non plus, je n'aime pas le goût.
バナナ嫌い。
私も(好きじゃない)。味が好きじゃないのよね。
Tu as le permis de conduire?
- Moi? non. je n'ai pas de permis de conduire. et toi?
- Moi non plus. j'aime bien le vélo.
- Moi aussi. c'est pratique!
免許証持ってる?
私? ないよ。あなたは?
ぼくも(持ってないよ)。自転車がすきでさ。
私も(自転車が好き)。便利だしね。
Tu étudies le français?
- Oui, et toi?
- Moi aussi. mais je ne parle pas bien.
- Moi non plus. le français est difficile.
- Oui, c'est ça.
フランス語を勉強してるの?
うん、あなたは?
うん。わたしも(勉強してる)。でも、うまく話せなくって
私も(うまく話せないわ)。フランス語って難しいよね
本当。その通りだよ
moi aussiの[moi]には、他の人称代名詞をいれることも出来る
J'aime le cinéma.
- Ah! lui aussi. il adore le cinéma!
映画好きなの。
あら、彼もそうよ。映画大好きみたいよ
Un jus de tomate s'il vous plaît.
- Moi aussi.Toi aussi?
alors, 2 jus de tomate s'il vous plaît!
トマトジュース下さい
あ、あたしも
きみも?じゃあ、トマトジュース2つ下さい