【私も】 肯定と否定で違いがある。

moi aussi , moi non plus , si

Enchantée, je m'appelle Leatitia. je suis danseuse.
 - Moi aussi! je suis danseuse! tu danses où?

  初めまして。レティッシアです。ダンサーよ
  私も!私もダンサーなの。どこで踊っているの?

Vous n'avez pas d'enfants?
 - Si, j'ai un fils et 2 filles.

  お子さんはいらっしゃらない?
  いいえ、息子1人と2人の娘がいますよ

  * 否定形で聞かれた時、Si Non で答える

Je n'aime pas la banane.
 - Moi non plus, je n'aime pas le goût.

  バナナ嫌い。
  私も(好きじゃない)。味が好きじゃないのよね。

Tu as le permis de conduire?
 - Moi? non. je n'ai pas de permis de conduire. et toi?
 - Moi non plus. j'aime bien le vélo.
 - Moi aussi. c'est pratique!

  免許証持ってる?
  私? ないよ。あなたは?
  ぼくも(持ってないよ)。自転車がすきでさ。
  私も(自転車が好き)。便利だしね。

Tu étudies le français?
 - Oui, et toi?
 - Moi aussi. mais je ne parle pas bien.
 - Moi non plus. le français est difficile.
 - Oui, c'est ça.

  フランス語を勉強してるの?
  うん、あなたは?
  うん。わたしも(勉強してる)。でも、うまく話せなくって
  私も(うまく話せないわ)。フランス語って難しいよね
  本当。その通りだよ

moi aussiの[moi]には、他の人称代名詞をいれることも出来る

J'aime le cinéma.
 - Ah!
lui aussi. il adore le cinéma!

  映画好きなの。
  あら、
彼もそうよ。映画大好きみたいよ

Un jus de tomate s'il vous plaît.
 - Moi aussi.
Toi aussi?
   alors, 2 jus de tomate s'il vous plaît!

  トマトジュース下さい
 
 あ、あたしも
  きみも?じゃあ、トマトジュース2つ下さい